domingo, 30 de maio de 2010

Desculpem pela ausência...


Olá queridos. Desculpem pela ausência e desleixo com essa outra parte minha. Se tenho pessoas aqui, então tenho que agradecer as almas simpatizantes com meu pequeno mundinho. Pois é, pretendo a partir de agora escrever mais sobre a Jhonny Lee como senhorita, mulher, Gabi, designer...ser humano. Sinto que amor com amor se paga. E nada será menor que a chama azul me protegendo. Obrigada pela espera, obrigada pela compaixão das 21 pessoas.
Um grande beijo, Gabi Lee.

domingo, 28 de março de 2010

Ana Damaceno, Rio de Janeiro.

Vou postar as imagens do texto que veio na cartinha , para ler é só clicar na imagem! ;)




























segunda-feira, 1 de março de 2010

André, Santa Catarina.


Oi, estava com minha namorada passeando pelos sites que ela gosta de coisas de meninas e ela me mostrou seu blog. Eu sou o namorado da Bárbara, não sei se você a conheçe. Bem, entramos na página desse seu projeto e resolvemos contribuir com você. Essa foto é dos balões que ela ganhou de mim quando completamos 1 ano de namoro. Sim, estranho ela gostar de cores pretas, mas eu quebrei essa cor pesada com um belo coração de bexiga.
Bem, ela gosta do Tim Burton então muita coisa se explica. Inclusive nosso namoro. Amo demais ela. E esse foi um muito especial para nós. Tomara que essa foto seja útil para você. André.

Hi, I was walking with my girlfriend for the sites that she likes things to girls and she showed me your blog. I am the boyfriend of Barbara, I do not know if you know it. Well, enter the page of this project and I decided to contribute with you. This photo is of balloons that she got me when we completed 1 year dating. Yes, it's strange colors like black, but I broke that color heavy with a beautiful heart of the bladder.
Well, she likes Tim Burton so much is explained. Even our courtship. I love it too. And that was a very special to us. Hopefully this picture is useful for you. André.

Thalita, Brasília.


Oi Senhorita Lee. Primeiro quero dizer que adorei seu blog de moda, todo rosa e cheio de coisas fofas. Como também ameeeeei saber que posso contribuir com um livro de aventuras! Estou mandando uma foto que tirei de duas rosas que ganhei de presente. Uma da minha mãe e outra da minha tia. Esqueci completamente de tirar uma foto delas quando estavam bonitas, mas como me marcou muito aquele dia legal, eu tirei delas mesmo murchas para nunca esquecer do meu dia feliz. O que será que você vai contar com essas rosas? Espero que seja uma coisa vermelha e amarela e bonita ( que são minhas cores favoritas). Um beijo da Thalita.


Hi Miss Lee .First I want to say that I loved your blog fashion, all pink and full of fluffy things. Loooove also know that I can help with a book of adventures! I'm sending a photo I took of two roses I got from this. One of my mother and one from my aunt. I completely forgot to take a picture of them when they were beautiful, but struck me as very cool that day, I took them even wilted and never forget my happy day. What will you rely on these roses? I hope it is something red and yellow and beautiful (which are my favorite colors). A kiss of Thalita.

Edmarlon, Paraná.


Oi Srta. Lee. Estou enviando para você uma imagem que eu tirei um dia que eu fotografei uma pessoa e de fundo havia esse por do sol muito belo. Ele me ajudou a compor o cenário e no final a foto com a pessoa ficou tão bonita que quis tirar uma foto somente do céu dourado. E valeu a pena porque naquele dia eu estava bem e feliz. E a noite foi a mais estrelada possivel.

p.s: Adorei sua idéia.

Hi Miss. Lee I am sending you a picture that I took a day that I photographed a responsible person and there was this sunset was beautiful. He helped me set the scene and at the end of the picture with the person was so beautiful that he wanted to take a picture only of the golden sky. And worth it because that day I was fine and happy. And the night was the most starry possible.

P.s: I love your idea.

Roseli, Paraná.


Olá Senhorita Lee (ou Gabi, pois bem te conheço). Estou mandando uma imagem que achei e que foi você que tirou ela,lembra-se disso? Sei o quanto gosta de bolhas de sabão e um dia estava vendo você fotografar algumas bolhas na sua cama que incrivelmente não explodiam ao tocar o tecido do lençol. Por um momento fiquei imaginando como algo tão frágil e belo pode suportar mesmo que por segundos outra coisa perto dela. E de repente ela vai embora com a mesma beleza que chegou. Assim são as bolhas de sabão para mim. E assim eu vi você fotografar suas maravilhosas bolhas de sabão aquele dia. Um beijo.

Hello Miss Lee (or Gabi, well you know better). I'm sending a picture and I thought that was it related company invoiced to you, remember that? I know how much like soap bubbles and a day was watching you shoot some bubbles in your bed that amazingly did not explode when you touch the fabric of the sheet. For a moment I wondered how something so fragile and beautiful it can support per second that something close to it. And then she leaves with the same beauty that came. So are the bubbles for me. And so I saw you shoot your wonderful soap bubbles that day. Kiss.

Helena, São Paulo.


Olá, Srta. Lee.
Estou mandando para você essa inspiração minha porque vi seu projeto no seu blog. Gostei muito pois me lembra as coisas antigas que dávamos mais valor , como o escrever uma carta contando nossos segredos para quem gostamos. Serei breve mas espero poder ajudar no seu livro. Essa imagem é de um bolo de aniversário que me marcou muito. Foi o aniversário da minha tia e nós mesmos preparamos esse bolo. Ele ficou com esse recheio gigantesco, mas acho que colocamos açúcar demais e ele ficou MUITO doce. Porém no final as crianças comeram mais do que nós ( e não entendo como crianças são tão apaixonadas por coisas extremamente doces, mas...) e foi um dia feliz. Um tempo depois minha tia adoeceu e tive que cuidar dela. Porém assim que ela melhorou, resolvemos comemorar e fizemos outro bolo parecido com esse. Pensamos em diminuir o açúcar dessa vez, mas no final a sensação daquele belo dia foi tão gostosa e intensa que tentamos reviver aquele momento e deixamos novamente a mesma quantidade de açúcar no novo bolo. Mais uma vez, somente as crianças comeram. Mas para nós foi mais um dia especialmente doce, movido literalmente pelo açúcar em nossas vidas.
Obrigado por me ouvir, um abraço e sucesso no seu futuro livro. Helena.

Hello, Miss. Lee
I'm sending you this for my inspiration because I saw your project on your blog. I really enjoyed it reminds me of the old things that we gave more value, such as writing a letter to tell our secrets to looking like. I will be brief but I hope I can help in your book. This image is of a birthday cake that made a big difference. It was the anniversary of my aunt and ourselves prepared this cake. It got its gigantic stuffing, but I think we put too much sugar and he was VERY sweet. But in the end the chidren ate more than we do (and do not understand how kids are so passionate about things extremely sweet, but ...) and was a happy day. A while later my aunt was sick and had to take care of it. But as she improved, and we decided to celebrate another cake like this. We halved the sugar at this time, but in the end the feeling of that beautiful day was so hot and intense that we try to relive that moment again and we implicate the amount of sugar in the new cake. Again, only the children ate. But for us another day was especially sweet, literally moved by the sugar in our lives.
Thanks for listening, a hug and success in your future book. Helena.